lunes, 17 de marzo de 2014

La repercusión en la escritura de los emoticonos y la escritura de SMS :-)

La palabra "emoticono", como su origen etimológico indica, es un neologismo formado a partir de "emoción" e "icono", que se emplea para reflejar las expresiones faciales y las emociones en textos del ámbito de la nuevas tecnologías como mensajes de correo electrónico, foros, SMS y chats.


Juan Cruz ha escrito en la sección "Vidas&artes" de El País un interesante texto sobre este tema titulado "¿Está usted tan contento como dice su emoticono?" En este reportaje el emisor los describe, se interroga sobre su uso y su abuso, finalidad, si enriquecen o empobrecen el lenguaje, dando entrada a posturas favorables como a sus detractores, sus pros y sus contras.

Y a vosotros, que los usáis a menudo, ¿qué os parece el contenido del texto?, ¿por qué los empleáis?, ¿les veis más pros que contras? (¿cuáles?), ¿sustituyen o complementan a la palabra?, ¿con qué consecuencias, si las hay?



Otro artículo, "No importa q este escrito asi", publicado también en El País y relacionado con el anterior, presenta también estudios que resaltan la nula influencia del código de los SMS en la escritura de los estudiantes en otros ámbitos: en defintiva, escribir SMS no significa que luego se escriba incorrectamente los textos que emplean un código lingüístico normalizado. Aunque también tiene sus detractores ya que consideran que incide negativamente en la escritura.

Os dejo más textos que analizan este fenómeno lingüístico-social:

Vuestra es la palabra y el emoticon

No hay comentarios:

Publicar un comentario